Как это по-русски
Подкаст · 31 мая · 21 мин
Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия
Слушать эпизод
Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия
Как это по-русски
Переводы книг вызывают настоящие фанатские войны: чего стоят споры вокруг “Гарри Поттера”, где Северус Снейп стал Злодеусом Злеем. В книгах Стивена Кинга героиня становилась "героэссой", а в разных переводах “Над пропастью во ржи” менялся сам образ главного героя. Даже библейская фраза про верблюда и игольное ушко - возможно, ошибка перевода.